en

¿Cómo llaman los japoneses a sus padres? | 9 formas en que los niños japoneses se dirigen a sus padres

Cómo llaman los japoneses a sus padres

Preguntando a cómo llaman los japoneses a sus padres? Consulta una lista de palabras que los niños utilizan para referirse a su padre y a su madre en la vida cotidiana. Sigue leyendo para saber más.

¿Se confunde con "Okaa-san" y "Haha"? Descubra las singulares formas en que los niños japoneses se dirigen a sus padres. Desde apodos divertidos hasta términos formales, descubre 9 opciones y cuándo usar cada una.

¿cómo llaman los niños japoneses a sus padres?

Los niños japoneses suelen dirigirse a sus padres utilizando títulos honoríficos. "Otōsan" (お父さん) para el padre y "Okāsan" (お母さん) para la madre son los términos más comunes y respetuosos. Estos títulos se traducen literalmente como "padre respetado" y "madre respetada", reflejando el énfasis en el respeto y la jerarquía de la cultura japonesa. Algunas familias también utilizan términos más informales como "Papá" (パパ) y "Mamá" (ママ), especialmente con los niños más pequeños.

Okāsan Para Madre

cómo llaman los japoneses a sus padres
Fuente: Pexel

Okaasan es la forma más común de llamar a una madre en Japón. El carácter kanji de Okaasan es 母, y el significado de Okasaan es madre lactante.

  tienda de japón  

Es para referirse a la mamá en la palabra japonesa, usada por la gente común. Okasaan es el japonés hiragana palabra. Okasaan es la forma en que me dirijo a mi madre, ya que es muy respetuoso usarla en japonés.

La palabra "Okaasan" puede utilizarse de dos maneras:

  1. Cuando hablas con tu propia madre, o cuando te refieres a ella.
  2. Cuando se habla de la madre de otra persona.

Hay algunos niños que, en lugar de decir Okaasan, dicen Okaachan. También hay muchos que sólo dicen kaasan. Así es como los japoneses llaman a sus padres. 

He aquí algunos ejemplos de cómo los japoneses llaman a sus padres (madre):

  • ¡Mamá! ¿Sabes dónde están mis zapatos? - 

お母さん!俺の靴はどこにあるか知ってる? (¡Okaasan! ¿Ore no kutsu wa doko ni aru ka shitteru?)

  • ¿Cómo está tu madre? - 

あなたのお母さん、元気にしてる? (¿Anata no okaasan, genki ni shiteru?)

Los niños japoneses también llaman "jaja" a sus madres

No, no es el sonido de la risa. Es, de hecho, una forma muy humilde y respetuosa de llamar a tu madre en japonés. 

Es la palabra que se utiliza cuando hablas de tu madre a otras personas que no pertenecen a tu familia. Yo suelo utilizar "Jaja" para referirme a la madre de mi amigo.

LEER  Confesiones de amor en japonés | 10 formas diferentes

Se utiliza en una situación formal. Dado que se trata de una palabra humilde para referirse a la madre, es bastante descortés llamar a la madre de otra persona "jaja". Sólo debes utilizar esta palabra cuando te refieras a tu propia madre.

Este es un ejemplo de cómo los japoneses llaman a sus padres (madre):

  • A mi madre le gusta cocinar comida japonesa. - 

私の母は和食を作るのが好きです。 (Watashi no haha wa washoku o tsukuru no ga suki desu.)

Mamá

Esta es una de las palabras más conocidas por todo el mundo. Mamá" es una palabra que utilizan los niños japoneses para llamar a su madre. Es lo mismo que la palabra occidental para referirse a la madre: mamá.

Los adultos también pueden utilizar el término "mamá" cuando se dirigen a sus madres. Sin embargo, "mamá" suena muy infantil, por lo que debes abstenerte de utilizar este término cuando estés en compañía de adultos.

Este es un ejemplo de cómo los japoneses llaman a sus padres (madre):

  • ¡Mamá, quiero helado! - 

ママ、アイス食べたい! (¡Mamá, aisu tabetai!)

Fuente: Pexels

Okan

Okan es un nombre cariñoso que los japoneses utilizan para las madres. En inglés, los nombres cariñosos para madre incluyen mom, mama o mommy. 

Okan es bastante parecido a ellos. Se trata de un término muy utilizado por los estudiantes de secundaria y bachillerato. Los adultos normalmente no utilizan este término cuando hablan en público o en ambientes formales. 

Este es un ejemplo de cómo los japoneses llaman a sus padres (madre):

  • Anoche mi madre hizo un guiso de carne; ¡estaba increíble! - 

俺のおかんが昨日、ビーフシチューを作ってくれた。最高だった! (Ore no okan ga kinou, biifu shichuu o tsukutte kureta. ¡Saikou datta!)

Así es como los japoneses llaman a su madre. Ahora pasemos a la siguiente parte de cómo los japoneses llaman a sus padres, es decir, a su padre.

Otōsan Para Padre

Otousan es la forma más general de decir padre. Es un término que se utiliza cuando se habla del padre de otra persona. 

También hay mucha gente en Japón que llama a sus padres "Otousan". También puedes llamar Otousan al padre de tu media naranja. 

Los adultos también pueden utilizar esta palabra cuando hablan a los niños pequeños sobre sus padres. Por ejemplo, un profesor puede referirse al padre de su alumno como Otousan. 

Para añadir un toque formal al término cuando se habla en un entorno formal, se puede sustituir san por sama. Así, en lugar de decir Otousan, deberá decir Otousama. 

Otouchan es otra forma de referirse a tu padre. Es el equivalente japonés de la palabra papá. Es un término muy popular entre los niños más pequeños.

LEER  21 Kawaii Lindos nombres japoneses

Estos son algunos ejemplos de cómo los japoneses llaman a sus padres (padre):

  • ¡Papá! ¡Es hora de desayunar! -  

お父ちゃん! 朝ごはんできたよ! (¡Otou-chan! ¡Asagohan dekita yo!)

  • ¿Tu padre tomó esta foto, Tasuke? -  

太助君、この写真はお父さんが撮ったの? (Tasuke-kun, kono shashin wa otousan ga totta no?)

Los niños japoneses también usan chichi para dirigirse a sus padres

Este es un término general que se utiliza para llamar a tu padre. Debes utilizar este término sólo para hablar de tu propio padre delante de los demás. 

Sin embargo, es sólo un término, no un título. Nunca llames directamente a tu padre chichi. Utiliza este término sólo cuando te dirijas a otras personas.

Significado de okasaan
Fuente: Pexels

Estos son algunos ejemplos de cómo los japoneses llaman a sus padres (padre):

  • A mi padre no le gustan los pepinillos. -  

父は漬物が苦手なんです。 (Chichi wa tsukemono ga nigate nan desu.)

  • Mi padre falleció hace 2 años. -  

父は2年前に亡くなりました。(Chichi wa ni nen mae ni naku narimashita.)

  • Aprendí a tocar el Shougi de mi padre. -  

将棋は父から教わりました。(Shougi wa chichi kara osowarimashita.)

Chichi-Oya

Este es un término general que se utiliza en Japón para referirse a todos los padres. Este es un término general que se utiliza para todos los padres en general, y no sólo específicamente para su propio padre. Así es como se dice mi padre en una palabra japonesa: Chichi-Oya.

Tampoco debes utilizar este término cuando te refieras al padre de otra persona. Suena muy frío, grosero y descortés. 

Este no es el término que te gustaría utilizar cuando intentas ser irrespetuoso. 

Estos son algunos ejemplos de cómo los japoneses llaman a sus padres (padre):

  • A los padres les gusta recibir cerveza para el Día del Padre. -  

父親は父の日に、ビールが欲しいと言われています。 (Chichi-oya wa chichi no hi ni, biiru ga hoshii to iwarete imasu.)

  • Hogares sin padre. -  

父親のいない家庭 (Chichi oya no inai katei.)

  • Tengo una hermana menor con un padre diferente. -  

私には父親の違う妹がいます。(Watashi niwa chichi oya no chigau imouto ga imasu.)

Oyaji

Oyaji es una forma cálida pero informal de decir padre. Equivale al término inglés "my old man". Puedes utilizar este término en un entorno informal. Puedes utilizar este término cuando te refieras a tu padre de forma cariñosa con otra persona. 

Algunas personas llaman a sus padres Oyaji. 

Fuente: Pexels

Estos son algunos ejemplos de cómo los japoneses llaman a sus padres (padre):

  • ¡Mi viejo es un bicho raro! -  

うちの親父は変わっている人だよ! (¡Uchi no oya-ji wa kawatteiru hito da yo!)

  • Voy a hacer algo de ramen. ¿Quieres un poco, papá? -  
LEER  Cómo vivir en Japón sin un título | ¡8 cosas que puedes hacer para vivir en Japón sin un título!

ラーメン作るけど、親父も食べる?(¿Ramen tsukuru kedo oyaji mo taberu?)

  • Papá, tienes una llamada del Sr. Tanaka. -  

親父、田中さんから電話だよ。(Oyaji, Tanaka san kara denwa dayo.)

  • ¿Quién es ese viejo de ahí? -  

あそこの親父は誰? (Asoko no oyaji wa dare?)

Papa

Este es un término que se ha tomado prestado del idioma inglés y es una forma bastante común en la que los niños pequeños llaman a su padre. 

Se trata de un término similar al de "papá" en Occidente. Es un término muy bonito para referirse al padre. Sin embargo, no se utiliza en la compañía educada. 

Este es un ejemplo de cómo los japoneses llaman a sus padres (padre):

  • ¡Papá, levántame! -  

パパ、抱っこして! (¡Papa, dakko shite!)

Oton

Este es un término que se utiliza más comúnmente en la región de Kansai, en Japón. Es un término informal que también suena bastante divertido. Es una palabra que se utiliza más comúnmente cuando se está en compañía de amigos y familiares. 

He aquí un ejemplo de cómo los japoneses llaman a sus padres (padre)::

  • Pa, ¿quieres un poco de takoyaki? -  

な、おとん。たこ焼き食べへんか? (Na, oton. ¿Takoyaki tabehen ka?)

Chichi-Ue

Chichi-Ue es más o menos como Chichi pero de una manera honorable. Es una forma antigua de dirigirse a los padres. La gente de las familias samurái y de las familias nobles utilizaba Chichi-Ue para dirigirse a su padre. 

Esta palabra no se utiliza en las conversaciones cotidianas, sin embargo, es posible que la leas en libros de literatura o en los medios de comunicación. El sufijo "ue" se añade como respeto, al igual que -san en la mayoría de los casos. Yo llamo a mi padre Chichi-Ue sólo por diversión para sonar más dramático a veces.

He aquí un ejemplo

¿Chichi-Ue, ogenkidesuka? (¿Cómo estás, padre?)

Mamá o papá: La manera japonesa

La mayoría de nosotros hemos crecido utilizando sólo un término para nuestros padres y madres. Mamá y papá son los términos más utilizados en todo el planeta. Pero espero que hayas entendido bien cómo llaman los japoneses a sus padres. 

Sin embargo, la situación varía mucho en Japón. Aquí, hay muchas maneras diferentes de cómo los japoneses llaman a sus padres. 

El uso de cada uno de estos términos depende de la situación en la que se encuentre y de la compañía que tenga. Espero que esta guía te haya resultado informativa y que ahora conozcas todas las formas de llamar a los padres de los japoneses. 

Lea también:

  1. Japonés fácil para comer en un restaurante
  2. Lo que dicen los japoneses antes de comer

¿Qué le parece?

¿Cómo usar los palillos correctamente? | La etiqueta de los palillos en Japón

Cómo funcionan los nombres en Japón

¿Cómo funcionan los nombres japoneses?