日本人如何称呼他们的父母?| 日本孩子对父母的9种称呼方式

日本人如何称呼他们的父母

想知道 日本人如何称呼自己的父母?看看孩子们在日常生活中对他们的父亲和母亲使用的词语清单。进一步阅读以了解更多。

对 "Okaa-san "和 "Haha "感到困惑?探索日本孩子称呼父母的独特方式!从俏皮的昵称到正式的称呼,了解 9 种选择以及何时使用每一种。

日本孩子怎么称呼父母?

日本儿童通常用敬语称呼父母。对父亲的 "お父さん"(Otōsan)和对母亲的 "お母さん"(Okāsan)是最常见的尊称。这些称谓的字面意思是 "受人尊敬的父亲 "和 "受人尊敬的母亲",反映了日本文化中对尊重和等级制度的重视。有些家庭还使用更非正式的称呼,如 "爸爸"(パパ)和 "妈妈"(ママ),尤其是对年幼的孩子。

冈山 对于 母亲

日本人如何称呼他们的父母
来源:Pexel来源:Pexel

Okaasan 是日本最常见的称呼母亲的方式。Okaasan 的汉字是母,Okasaan 的意思是哺乳母亲。

  从日本购物  

它在日语中指代妈妈,为普通人所使用。Okasaan是日本的 平假名 字。Okasaan是我对母亲的称呼,因为在日语中用这个词来称呼母亲是非常尊重的。

Okaasan "这个词有两种使用方式。

  1. 当你和你自己的母亲说话时,或者当你提到她时。
  2. 当你在谈论别人的母亲时。

有一些孩子不说Okaasan,而是说Okaachan。也有很多人只说kaasan。日本人就是这样称呼他们的父母。 

这里有一些例子 日本人如何称呼他们的父母(母亲)的:

  • 妈妈!你知道我的鞋子在哪里吗?- 

お母さん!俺の靴はどこにあるか知ってる? (Okaasan!Ore no kutsu wa doko ni aru ka shitteru?)

  • 你的母亲怎么样了?- 

あなたのお母さん、元気にしてる?(Anata no okaasan, genki ni shiteru?)

日本儿童也叫妈妈 "哈哈

不,这不是笑的声音。事实上,这是用日语称呼母亲的一种非常谦卑和尊重的方式。 

当你向不属于你的家庭的其他人谈论你的母亲时,就会用到这个词。我经常用 "哈哈 "来形容我朋友的母亲。

它是在正式场合使用的。由于这个词是对母亲的谦称,称别人的母亲为 "哈哈 "是很不礼貌的。你必须只在谈论你自己的母亲时使用这个词。

阅读  日本本土的3种熊:探索亚洲黑熊、日本黑熊和乌苏里棕熊

下面是一个日本人如何称呼他们的父母(母亲)的例子。

  • 我母亲喜欢做日本菜。- 

私の母は和食を作るのが好きです。(Watashi no haha wa washoku o tsukuru no ga suki desu.)

妈妈

这是一个在全世界范围内大家最熟悉的词。妈妈 "是日本的小孩子用来称呼他们母亲的一个词。它与西方的母亲一词相同--妈妈。

成人在对母亲表示爱慕时也可以使用妈妈。然而,妈妈听起来非常幼稚,因此,当你与成年人在一起时,你应该避免使用这个术语。

下面是一个日本人如何称呼他们的父母(母亲)的例子。

  • 妈妈,我想吃冰淇淋!- 

ママ、アイス食べたい!(妈妈,あすたばい!)。

资源。Pexels

奥坎

Okan是日本人对母亲的一种宠物名称。在英语中,母亲的宠物名包括妈妈、妈妈或妈妈。 

奥坎与他们很相似。这是一个初中和高中学生最常使用的术语。成人在公共或正式场合谈话时通常不使用这个术语。 

下面是一个日本人如何称呼他们的父母(母亲)的例子。

  • 我的妈妈昨晚做了炖牛肉;这真是太棒了!- 

俺のおかんが昨日、ビーフシチューを作ってくれた。最高だった!(Ore no okan ga kinou, biifu shichuu o tsukutte kureta. Saikou datta!)

这就是日本人如何称呼他们的母亲。现在让我们继续讨论日本人如何称呼他们的父母的下一个部分,即他们的父亲。

大东山 父亲

Otousan是父亲的最一般说法。这是你在谈论别人的父亲时使用的术语。 

在日本,也有许多人称他们的父母为 "Otousan"。你也可以叫你的另一半的父亲Otousan。 

成人在与幼儿谈论他们的父亲时也可能使用这个词。例如,老师可能会把他或她的学生的父亲称为Otousan。 

当你在正式场合说话时,为了给这个术语添加正式的色彩,你可能想用sama代替san。因此,你不应该说Otousan,而应该说Otousama。 

Otouchan是指代你父亲的另一种方式。它相当于日语中的爸爸一词。这是一个在年轻儿童中非常流行的术语。

阅读  关于日本神话中的鬼

下面是一些日本人如何称呼他们的父母(父亲)的例子。

  • 爸爸!是时候吃早餐了! -  

お父ちゃん!朝ごはんできたよ!(Otou-chan!Asagohan dekita yo!)。

  • 这张照片是你爸爸拍的吗,田助? -  

太助君、この写真はお父さんが撮ったの?

日本儿童也用 "Chichi "称呼爸爸

这是一个一般的术语,用来称呼你的父亲。你必须只在别人面前谈论自己的父亲时使用这个术语。 

然而,这只是一个术语,不是一个称号。永远不要直接称呼你的父亲Chichi。只有在与他人交谈时才使用这个术语。

okasaan的含义
资源。Pexels

下面是一些日本人如何称呼他们的父母(父亲)的例子。

  • 我父亲不喜欢吃腌菜。 -  

父は漬物が苦手なんです。(Chichi wa tsukemono ga nigate nan desu.)

  • 我父亲两年前去世了。-  

父は2年前に亡くなりました。(Chichi wa ni nen mae ni naku narimashita.)

  • 我从我父亲那里学会了如何演奏寿衣。 -  

将棋は父から教わりました。(Shougi wa chichi kara osowarimashita.)

ちゃんという

这是一个泛指,在日本是指所有的父亲。这是一个泛指所有父亲的一般术语,而不仅仅是特指你自己的父亲。下面是我父亲在日语中的说法:Chichi-Oya。

在提到别人的父亲时,你也不能使用这个术语。这听起来非常冷漠、粗鲁和无礼。 

这不是你想在试图不尊重他人时使用的术语。 

下面是一些日本人如何称呼他们的父母(父亲)的例子。

  • 父亲们喜欢在父亲节收到啤酒。 -  

父親は父の日に、ビールが欲しいと言われています。(Chichi-oya wa chichi no hi ni, biiru ga hoshii to iwarete imasu.)

  • 没有父亲的家庭。 -  

父親のいない家庭(Chichi oya no inai katei.)

  • 我有一个妹妹,父亲是另一个人。 -  

私には父親の違う妹がいます。(Watashi niwa chichi oya no chigau imouto ga imasu.)

奥亚吉

Oyaji是对父亲的一种热情但非正式的说法。这相当于英语中的 "我的老爹"。你可以在休闲场合使用这个术语。当你对别人充满爱意地提到你的父亲时,你可以使用这个术语。 

有些人称自己的父亲为 Oyaji。 

资源。Pexels

下面是一些日本人如何称呼他们的父母(父亲)的例子。

  • 我的老男人是个怪人!? -  

うちの亲父は変わっている人だよ!(Uchi no oya-ji wa kawatteiru hito da yo!)

  • 我要去做一些拉面。 你想吃吗,爸爸? -  
阅读  按年龄划分的日本学校年级 | 日本学校制度指南

ラーメン作るけど、親父も食べる?(Ramen tsukuru kedo oyaji mo taberu?)

  • 爸爸,田中先生给你打电话了。 -  

亲父、田中さんから电话だよ。(Oyaji, Tanaka san kara denwa dayo.)

  • 那边的老家伙是谁? -  

あそこの亲父は谁? (Asoko no oyaji wa dare?)

爸爸

这是一个从英语中借用的术语,是年幼的孩子称呼父亲的一种相当普遍的方式。 

这是一个与西方的 "爸爸 "一词相似的术语。这是一个非常可爱的父亲的称呼。然而,在礼貌的公司里,它不被使用。 

下面是一个日本人如何称呼他们的父母(父亲)的例子。

  • 爸爸,把我抱起来! -  

パパ、抱っこして!(爸爸,dakko shite!)。

Oton

这是一个在日本关西地区最常使用的术语。这是一个休闲术语,听起来也相当有趣。这是一个你在与朋友和家人在一起时最常使用的词。 

下面是一个日本人如何称呼他们的父母(父亲)的例子:。

  • 爸爸,你想吃章鱼烧吗? -  

な、おとん。たこ焼き食べへんか? (Na, oton. Takoyaki tabehen ka?)

芝浦

Chichi-Ue和Chichi很像,但是以一种荣誉的方式。这是一种称呼父亲的古老方式。武士家庭和贵族家庭的人都会用Chichi-Ue来称呼他们的父亲。 

然而,这个词在日常对话中并不使用,你可能会在文学书籍或媒体中读到它。后缀 "ue "是作为尊重而添加的,就像大多数情况下的-san。我叫我父亲Chichi-Ue只是为了好玩,有时听起来更有戏剧性。

下面是一个例子

你还好吗,父亲?

妈妈或爸爸。日本的方式

我们大多数人在成长过程中只对我们的母亲和父亲各使用一个术语。妈妈和爸爸是整个地球上最常用的术语。但是,我希望你对日本人如何称呼他们的父母有一个很好的了解。 

然而,日本的情况有很大的不同。在这里,日本人有许多不同的方式来称呼他们的父母。 

这些术语的使用取决于你所处的情况和你的公司。我希望你觉得这个指南很有参考价值,现在你已经熟悉了日本人如何称呼他们的父母的所有方法。 

还请阅读。

  1. 在餐厅吃饭的简易日语
  2. 日本人在吃饭前说什么

你怎么看?

如何正确使用筷子?| 日本的筷子礼仪

名字在日本是如何运作的

日本名字是如何起的?